clear

Jerônimo de Estridão: vida à margem?

O estudo tratará da tradição de leitura e do processo de tradução e canonização que se impôs, ainda durante da antiguidade tardia, aos livros que hoje compõe Bíblia. Escritos em línguas grega e hebraica, a tradução dessas obras para a língua latina foi essencial para que eles pudessem passar de uma cultura a outra e se tornassem um arquivo, o que os defendeu da imprevisibilidade e percalços da história. Nos dirigiremos até esta problemática pelo epistolário de um dos mais importantes pais da igreja latina, Jerônimo.

Citação completa

PARMEGIANI, Raquel. Jerônimo de Estridão: vida à margem? Revista Ágora, Vitória, n. 23, p. 60-76, jan./jun. 2016.